☩ A. M. D. G. ☩
v5.16.0
Let us all rejoice in the Lord, celebrating a festival day in honor of blessed Thomas the Martyr: at whose martyrdom the angels rejoice, and praise the Son of God.
Ps 32:1
Exult, you just, in the Lord; praise from the upright is fitting.
Glory Be to the Father…
Let us all rejoice in the Lord, celebrating a festival day in honor of blessed Thomas the Martyr: at whose martyrdom the angels rejoice, and praise the Son of God.
Gaudeámus omnes in Dómino, diem festum celebrántes sub honóre beáti Thomæ Mártyris: de cujus passióne gaudent Angeli et colláudant Fílium Dei.
Ps 32:1.
Exsultáte, justi, in Dómino: rectos decet collaudátio.
Glória Patri…
Gaudeámus omnes in Dómino, diem festum celebrántes sub honóre beáti Thomæ Mártyris: de cujus passióne gaudent Angeli et colláudant Fílium Dei.
O God, for whose Church Bishop Thomas, now in glory, fell by the swords of wicked men, grant, we beseech You, that the prayers of all who implore his assistance may be effective and may lead to salvation.
Through our Lord…
Deus, pro cujus Ecclésia gloriósus Póntifex Thomas gládiis impiórum occúbuit: præsta, quǽsumus; ut omnes, qui ejus implórant auxílium, petitiónis suæ salutárem consequántur efféctum.
Per Dominum…
Lesson from the letter of St. Paul the Apostle to the Hebrews
Heb 5:1-6
Brethren: Every high priest taken from among men is appointed for men in the things pertaining to God, that he may offer gifts and sacrifices for sins. He is able to have compassion on the ignorant and erring, because he himself also is beset with weakness, and by reason thereof is obliged to offer for sins, as on behalf of the people so also for himself. And no man takes the honor to himself; he takes it who is called by God, as Aaron was. So also Christ did not glorify Himself with the high priesthood, but He Who spoke to Him, “You are My Son, I this day have Begotten You.” As He says also in another place, “You are a priest forever, according to the order of Melchisedec.”
Léctio Epístolæ beáti Pauli Apóstoli ad Hebræos.
Hebr 5:1-6
Fratres: Omnis póntifex ex homínibus assúmptus, pro homínibus constitúitur in iis, quæ sunt ad Deum, ut ófferat dona, et sacrifícia pro peccátis: qui condolére possit iis, qui ígnorant et errant: quóniam et ipse circúmdatus est infirmitáte: et proptérea debet, quemádmodum pro pópulo, ita étiam et pro semetípso offérre pro peccátis. Nec quisquam sumit sibi honórem, sed qui vocátur a Deo, tamquam Aaron. Sic et Christus non semetípsum clarificávit, ut Póntifex fíeret: sed qui locútus est ad eum: Fílius meus es tu, ego hódie génui te. Quemádmodum et in álio loco dicit: Tu es sacérdos in ætérnum, secúndum órdinem Melchísedech.
Ecclus 44:16, 20
Behold a great priest, who in his days pleased God.
℣. There was not found the like to him, who kept the law of the Most High. Alleluia, alleluia.
John 10:14
℣. I am the Good Shepherd: and I know My sheep, and Mine know Me. Alleluia.
Eccli 44:16
Ecce sacérdos magnus, qui in diébus suis plácuit Deo.
Eccli 44:20
Non est invéntus símilis illi, qui conserváret legem Excélsi. Allelúja, allelúja.
Joann 10:14
℣. Ego sum pastor bonus: et cognósco oves meas, et cognóscunt me meæ. Allelúja.
Continuation ☩ of the Holy Gospel according to John
John 10:11-16
At that time Jesus said to the Pharisees: I am the good Shepherd. The good Shepherd giveth his life for his sheep. But the hireling, and he that is not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming and leaveth the sheep and flieth: and the wolf catcheth and scattereth the sheep: and the hireling flieth, because he is a hireling, and he hath no care for the sheep. I am the good Shepherd: and I know Mine, and Mine know Me, as the Father knoweth Me, and I know the Father: and I lay down My life for My sheep. And other sheep I have that are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear My voice, and there shall be one fold and one shepherd.
Sequéntia ☩ sancti Evangélii secúndum Joánnem
Joann 10:11-16
In illo témpore: Dixit Jesus pharisǽis: Ego sum pastor bonus. Bonus pastor ánimam suam dat pro óvibus suis. Mercenárius autem et qui non est pastor, cujus non sunt oves própriæ, videt lupum veniéntem, et dimíttit oves et fugit: et lupus rapit et dispérgit oves: mercenárius autem fugit, quia mercenárius est et non pértinet ad eum de óvibus. Ego sum pastor bonus: et cognósco meas et cognóscunt me meæ. Sicut novit me Pater, et ego agnósco Patrem, et ánimam meam pono pro óvibus meis. Et álias oves hábeo, quæ non sunt ex hoc ovíli: et illas opórtet me addúcere, et vocem meam áudient, et fiet unum ovíle et unus pastor.
Ps 20:4-5.
O Lord, You placed on his head a crown of pure gold; he asked life of You, and You gave it to him. (Alleluia.)
Ps 20:4-5
Posuísti, Dómine, in cápite ejus corónam de lápide pretióso: vitam pétiit a te, et tribuísti ei, allelúja.
Sanctify the offerings dedicated to You, O Lord, and through the intercession of blessed Thoma, Your Martyr and Bishop, look upon us with mercy because of them.
Through our Lord…
Múnera tibi, Dómine, dicáta sanctífica: et, intercedénte beáto Thoma Mártyre tuo atque Pontífice, per éadem nos placátus inténde.
Per Dominum…
Common
It is truly meet and just, and profitable unto salvation, that we should at all times, and in all places, give thanks to Thee, O Holy Lord, Father Almighty, eternal God, through Christ, our Lord. Through whom the Angels praise Thy Majesty, the Dominions adore it, the Powers are in awe. Which the heavens and the hosts of heaven together with the blessed Seraphim joyfully do magnify. And do Thou command that it be permitted us to join with them in confessing Thee, while we say with lowly praise:
Communis
Vere dignum et justum est, æquum et salutáre, nos tibi semper et ubíque grátias ágere: Dómine sancte, Pater omnípotens, ætérne Deus: per Christum, Dóminum nostrum. Per quem majestátem tuam laudant Angeli, adórant Dominatiónes, tremunt Potestátes. Cæli cælorúmque Virtútes ac beáta Séraphim sócia exsultatióne concélebrant. Cum quibus et nostras voces ut admítti jubeas, deprecámur, súpplici confessione dicéntes:
John 10:14
I am the good Shepherd, alleluia: and I know My sheep, and Mine know Me, allelúja, allelúja.
Joannes 10:14
Ego sum pastor bonus, allelúja: et cognósco oves meas, et cognóscunt me meæ, allelúja, allelúja.
May this Communion, O Lord, cleanse us of sin, and through the intercession of blessed Thoma, Your Martyr and Bishop, may it make us sharers of heavenly healing.
Through our Lord…
Hæc nos commúnio, Dómine, purget a crímine: et, intercedénte beáto Thoma Mártyre tuo atque Pontífice, coeléstis remédii fáciat esse consórtes.
Per Dominum…